Skip to main content

Speak, Say, Talk, and Tell - várias maneiras de FALAR

Várias maneiras de FALAR

Você fala Inglês muito bem. =  You speak English very well.       
Eu não sei o que falar. =  I don't know what to say.              
Eu preciso falar com você.  =  I need to talk to you.                    
Eu preciso falar para você o que aconteceu. I need to tell you what happened.
     Existem várias formas de usar o verbo "falar". Muitos me perguntam qual a diferença ou qual a forma correta. Aqui seguem as definições:


Speak

Verb - say something in order to convey information, an opinion, or a feeling.
synonyms: talk, say anything/something; 
Verbo - falar algo para transmitir informação, uma opinião, ou um sentimento
sinônimos: conversar, dizer qualquer coisa/alguma coisa
     Ou seja, FALAR é a conotação mais comum.

You speak English very well. = Você fala Inglês muito bem.
   


Say

Verb - utter words so as to convey information, an opinion, a feeling or intention, or an instruction.
Verbo - vocalizar palavras para transmitir informações, uma opinião, um sentimento ou intenção, ou uma instrução.
     Ou seja, DIZER é a conotação mais comum.

I don't know what to say. = Eu não sei o que dizer. 


Talk 

Verb - speak in order to give information or express ideas or feelings; converse or communicate by spoken words.
Verbo - falar na forma de dar informação ou expressar idéias ou sentimentos;conversar ou comunicar por palavras. 
     Ou seja, CONVERSAR é a conotação mais comum.


 I need to talk to you. =  Eu preciso conversar com você.




Tell


Verb - communicate information, facts, or news to someone in spoken or written words.
Verbo - comunicar informação, fatos ou notícias para alguém em palavras faladas ou escritas.
         Ou seja, CONTAR (NARRAR) é a conotação mais comum. 


I need to tell you what happened. - Eu preciso contar para você o que aconteceu.  



  Obviamente, existem outros significados para os verbos Speak, Say, Talk e Tell. Escolhi somente a primeira definição dada no dicíonario como exemplo. Digo conotação porque acho mais fácil vincular as palavras acima com Falar, Dizer, Conversar e Contar,  respectivamente. Com a evolução do aprendizado ficará mais claro e fácil de encaixar a palavra certa ao contexto necessário.  

Significado de Falar - de acordo com Dicio.com.br

verbo regência múltiplaExpressar-se através das palavras; dizer: falou mentiras; falou mentiras aos pais; quase nunca falava; não se falavam.Dizer a verdade; revelar: o réu se recusava a falar ao juri.Exercer influência: a honra deve falar mais alto que o interesse.Iniciar um assunto; contar alguma coisa: falavam sobre o filme.[Figurado] Ser expressivo ou compreensível; demonstrar: as ações falam sozinhas; olhos que falam.Expressar-se numa outra língua: fala espanhol com perfeição.verbo transitivo indiretoFalar mal de; criticar: fala sempre da vizinha.verbo pronominalPermanecer em contato com alguém: os pais não se falam.substantivo masculinoAto de se expressar, de conversar: não ouço o falar do professor.
[Linguística] Variante de uma língua que depende de sua região; dialeto: o falar mineiro.

Sinônimos de Falar:
Falar é sinônimo de: comunicar, conversar, discursar, exprimir, criticar, conversa, dialeto, dizer, revelar

Este post tem como função apenas esclarecer um pouco sobre a língua inglesa. 
     Obrigada pela atenção de todos que visitam este blog. Curtam a página do 'Aprenda English Comigo' no Facebook e espalhem para quem tem interesse em saber mais sobre a língua inglesa e a cultura americana.

Comments

Popular posts from this blog

TIPS FOR LEARNING A NEW LANGUAGE

How are you?

 How are you?.... I really want to know. Here in the United States sometimes people ask this just "because". They don't want an answer or don't even wait for one if they don't want to strike up a conversation. It's almost like a "hello", now carry on. Don't be offended by this type of behavior.. sometimes they even get surprised if someone stops and say "I'm good, and you?".  "How's it going?" is also a different way to ask the same thing. = "How are you?" "How are you doing?" made famous by Joey ("How you doin" with a NYC drawl) from Friends as a pick up line, but still used by many as ... = "How are you?" "How have you been?" said in an extremely short/quick way. Someone might say that if they haven't seen you in a while... = "How are you?" "What's up?" .... oooh this one....  according to dictionary.com  this greeting was made famous by no...

Qual o nome da letra U em Inglês?